Yokara Logo

Yokara
Hát karaoke hoàn toàn miễn phí

Tải app
Giã từ tình yêu (Vì sao em khóc - Wǒ zěn me kū le - 我怎麼哭了)
00:00

Karaoke Giã từ tình yêu (Vì sao em khóc - Wǒ zěn me kū le - 我怎麼哭了) & Sáng tác Lưu Gia Xương

Tác giả: Lưu Gia Xương

Thể hiện: Ngọc Lan

THÔNG TIN

Thể loại:Nhạc Ngoại Lời Việt
Nhịp:6/8
Tempo:105

GIỚI THIỆU

“Giã từ tình yêu” của Lưu Gia Xương là một bản tình ca buồn thấm đẫm cảm xúc chia ly, nơi ca từ da diết kể lại khoảnh khắc tình yêu tan vỡ khi những phút giây nồng nàn thuở nào chỉ còn là kỷ niệm cay đắng, qua hình ảnh mây trắng, nước mắt và lời giã từ không thể níu giữ, bài hát khắc họa sâu sắc nỗi đau của người ở lại khi yêu thương đã chết mà trái tim vẫn chưa thể quên, để từ đó lan tỏa giá trị tinh thần về sự mong manh của hạnh phúc, về nỗi buồn rất thật của những cuộc tình dở dang và cảm giác trống vắng kéo dài sau một lời chia tay tưởng chừng giản đơn.

LỜI BÀI HÁT

Phiên bản: Giã từ tình yêu

Lời Việt: Kỳ Phát

Trình bày: Ngọc Lan & Trịnh Nam Sơn; Don Hồ & Lâm Thuý Vân; Mộc San; Hoạ Mi

Intro: - - - -

1. Tình yêu cho nhau say đắm những phút giây nồng say bên em khi có chàng

Tình anh cho em tha thiết chất chứa trong cơn mơ thần tiên thuở nào

Thế rồi tình mình đành vỡ tan tình ta bay theo làn mây trắng

Người em yêu hỡi, nhớ anh em nhớ vô ngần

Đk: Ôi, cớ sao tình đôi ta trái ngang

Bao đau xót đắng cay tràn dâng vây quanh đáy tim

Ngày nào vui say bên gối chăn, lặng nghe con tim mình ngây ngất

Đến nay đôi ta tình đã chết với những tiếc nuối

2. Còn đâu yêu thương say đắm bỗng chốc trong lòng em nghe rã rời

Giờ đây môi em cay đắng nuối tiếc bên cơn mơ thần tiên thuở nào

Hết rồi tình mình đành cách xa tình ta bay theo làn mây trắng

Người em yêu hỡi, nhớ anh em nhớ vô ngần

-------------------

Phiên bản: Tình biệt ly

Lời Việt: Nhật Nhân

Trình bày: Như Mai

Ngày anh ra đi mang hết những phút giây thần tiên ta bên nhau thuở nào

Còn đâu yêu thương ngày xưa đó với những đắm say khi em có chàng

Ôi cuộc tình mình sao trái ngang, tình yêu ơi xin đừng quên tôi

Chàng ơi xin hãy quay chân về chốn phương này

Ôi, cớ sao tình đôi ta trái ngang

Bao đau xót đắng cay tràn dâng vây quanh đáy tim

Ngày nào vui say bên gối chăn, lặng nghe con tim mình ngây ngất

Đến nay đôi ta tình đã chết với những tiếc nuối

Còn đâu yêu thương say đắm bỗng chốc trong lòng em nghe rã rời

Giờ đây môi em cay đắng nuối tiếc bên cơn mơ thần tiên thuở nào

Ôi cuộc tình mình thêm cách xa, tình ta bay theo làn mây trắng

Người em yêu hỡi nhớ anh em nhớ vô ngần.

-------------------

Phiên bản: Tình yêu và kỷ niệm

Lời Việt: Quang Nhật

Trình bày: Duy Hạnh & Lucia Kim Chi

1. Ngày anh ra đi mang hết những phút giây thần tiên ta bên nhau hôm nào

Còn đâu công viên ngày xưa đó với tiếng reo vui khi bên em có chàng

Ôi cuộc tình mình sao trái ngang, tình yêu ơi xin đừng quên tôi

Chàng ơi xin hãy quay chân về chốn phương này

ĐK: Why can't we keep our love alive

Why must you always keep telling me lie

I thought you love me so, but now I rea- lize

Your love for me has already died

2. And now I'm feeling sad and I just think of you every night

I'm going crazy just thinking about the time we shared be- fore

You know you hurt me real bad I wish you come back to me

All you can't say right now is “good bye”

3. When you said you were going to leave me I've just broke down and cried

The love we had together was so trong and would never die

But now it seems to me, you really made of your mind

Saying good- bye, and leaving me be- hind

ĐK: Ôi, cớ sao tình đôi ta dở dang

Ôi người yêu dấu có hay tình ta bao nhiêu đắng cay

Còn đâu đêm vui trăng với sao, còn đâu công viên ngày xưa đó

Tiếng yêu khi xưa giờ nay đã chết với những tiếc nuối

2. And now I'm feeling sad and I just think of you every night

I'm going crazy just thinking about the time we shared be- fore

You know you hurt me real bad I wish you come back to me

All you can't say right now is “good bye”

-------------------

Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)

Vì sao em khóc - Wǒ zěnme kū le - 我怎麼哭了

Trình bày: Lâm Thục Dung (Anna Lin - 林淑容)

Intro: - - - -

1. 我从来没有想到过 离别的滋味这样凄凉

wǒ cóng lái méi yǒu xiǎng dào guò lí bié de zī wèi zhè yàng qī liáng

这一刻忽然间 我感觉好像一只迷途羔羊

zhè yī kè hū rán jiān wǒ gǎn jué hǎo xiàng yī zhī mí tú gāo yáng

不知道应该回头 还是在这里等候

bù zhī dào yīng gāi huí tóu huán shì zài zhè lǐ děng hòu

在不知不觉中泪已成行

zài bù zhī bù jué zhōng lèi yǐ chéng xíng

Chorus: 如果早知道是这样

rú guǒ zǎo zhī dào shì zhè yàng

我不会答应你离开身旁

wǒ bù huì dá yīng nǐ lí kāi shēn páng

我说过我不会哭 我说过为你祝福

wǒ shuō guò wǒ bù huì kū,, wǒ shuō guò wéi nǐ zhù fú

这时候我已经没有主张

zhè shí hòu wǒ yǐ jīng méi yǒu zhǔ zhāng

2. 虽然我知道在离别的时候 不免儿女情长

suī rán wǒ zhī dào zài lí bié de shí hòu bù miǎn ér nǚ qíng cháng

到今天才知道说一声再见 需要多么坚强

dào jīn tiān cái zhī dào shuō yī shēng zài jiàn xū yào duō me jiān qiáng

我想要忍住眼泪 却不能忍住悲伤

wǒ xiǎng yào rěn zhù yǎn lèi què bù néng rěn zhù bēi shāng

在不知不觉中泪已成行

zài bù zhī bù jué zhōng lèi yǐ chéng xíng

-------------------

Phiên bản tiếng Anh (English version)

Goodbye love

Trình bày: Tokyo Square

Intro: - - - -

1. When you said you were going to leave me I've just broke down and cried

The love we had together was so trong and would never die

But now it seems to me, you really made of your mind

Saying good- bye, and leaving me be- hind

Chorus: Why can't we keep our love alive

Why must you always keep telling me lie

I thought you love me so, but now I rea- lize

Your love for me has already died

2. And now I'm feeling sad and I just think of you every night

I'm going crazy just thinking about the time we shared be- fore

You know you hurt me real bad I wish you come back to me

All you can't say right now is “good bye”.