

Tác giả: Zhang Zhenyue
Thể hiện: Đan Trường
| Khía cạnh | Còn lại một mình (Việt) | 背包 – Ba lô (Hoa) | | ---------- | ------------------------- | -------------------------- | | Chủ đề | Chia tay, nhớ người yêu | Tuổi trẻ, hành trình đời | | Nhân vật | Một người bị bỏ lại | Một kẻ lữ hành | | Biểu tượng | Sao đêm, mưa gió, chờ đợi | Ba lô, hộ chiếu, con đường | | Cảm xúc | Bi lụy, đau lòng | Trầm lắng, chiêm nghiệm |
| Khía cạnh | Còn lại một mình (Việt) | 背包 – Ba lô (Hoa) | | ---------- | ------------------------- | -------------------------- | | Chủ đề | Chia tay, nhớ người yêu | Tuổi trẻ, hành trình đời | | Nhân vật | Một người bị bỏ lại | Một kẻ lữ hành | | Biểu tượng | Sao đêm, mưa gió, chờ đợi | Ba lô, hộ chiếu, con đường | | Cảm xúc | Bi lụy, đau lòng | Trầm lắng, chiêm nghiệm |
Phiên bản: Còn lại một mình
Lời Việt: Nguyễn Ngọc Thiện
Trình bày: Đan Trường
Intro: - - - - -
1. Rồi một ngày kia em đi xa không còn ai chung bóng anh
Đã không còn ai hỏi han đêm ngày
Còn lại mình anh ôm bao giá băng
Nghe con tim nhói đau cớ sao em vội quên.
2. Nhớ xưa tình yêu sao đam mê ta dìu nhau qua đắng cay
Với bao nụ hôn ngất ngây không rời
Tình ngày hôm qua đang nồng say
Sao vội đi không nói năng Lãng quên bao dấu yêu
ĐK:
Người yêu ơi bao đêm anh thường mong bóng em đến
Cùng với những tiếng hát thiết tha ấm nồng
Và đêm nay trên cao bao vì sao sáng đang về
Anh thầm mong bóng em dừng chân.
Người yêu ơi tim anh bây giờ đang muốn khô héo
Chờ cơn gió bước đến khóc than mối tình
Đang tải bình luận...
Anh thầm mong bóng em quay về chốn xưa.
--------------------
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version
Bèi bāo - Ba lô - 背包
Trình bày: Tô Hữu Bằng (Alec Su - 苏有朋); Tôn Lộ (Sun Lu - 孫露)
Intro: - - - - -
1. 轻轻地打开背包 发现我的行囊
qīng qīng dì dǎ kāi bèi bāo fā xiàn wǒ de xíng náng
是一本年轻的护照
shì yī běn nián qīng de hù zhào
通过了成长的骄傲
tōng guò liǎo chéng cháng de jiāo ào
投入另一个 天涯海角
tóu rù lìng yī gè tiān yá hǎi jiǎo
装过了多少希望 装过多少惆怅
2. zhuāng guò liǎo duō shǎo xī wàng zhuāng guò duō shǎo chóu chàng
像一张岁月的邮票
xiàng yī zhāng suì yuè de yóu piào
把自己寄给明天
bǎ zì jǐ jì gěi míng tiān
背着旧愁新情 不断的寻找
bèi zhuó jiù chóu xīn qíng bù duàn de xún zhǎo
Chorus:
我那穿过风花雪月的年少
wǒ nà chuān guò fēng huā xuě yuè de nián shǎo
我那驼着岁月的背包
wǒ nà tuó zhuó suì yuè de bèi bāo
我的青春梦里落花知多少
wǒ de qīng chūn mèng lǐ luò huā zhī duō shǎo
寂寞旅途谁明了
jì mò lǚ tú shuí míng liǎo
曾经为你痴狂多少泪和笑
zēng jīng wéi nǐ chī kuáng duō shǎo lèi hé xiào
曾经无怨无悔的浪潮
zēng jīng wú yuàn wú huǐ de làng cháo
我的流浪路上几多云和树
wǒ de liú làng lù shàng jī duō yún hé shù
只有背包陪着我奔跑
zhī yǒu bèi bāo péi zhuó wǒ bēn pǎo



